Franzlov vianočný stromček: príbeh z Hauerlandu sme si vďaka etnológom vypočuli aj v Trnave

/data/images/115313.jpg
{files5}

/data/images/115313.jpg

Viac ako storočný vianočný príbeh zo stredného Slovenska sa vracia k čitateľom v novej knižnej podobe. V Západoslovenskom múzeu v Trnave predstavili príbeh chlapca Franzla, ktorý odišiel do lesa vyberať stromček.

Franzlov príbeh je starý viac ako 100 rokov | Foto: Michaela Martišíková, Trnavské rádio
Franzlov príbeh je starý viac ako 100 rokov | Foto: Michaela Martišíková, Trnavské rádio
Reklama

Vianočné príbehy majú svoje tradíce a svoje miesto v poslednom mesiaci roka. V Západoslovenskom múzeu v Trnave diváci spoznali menej známu starú vianočnú rozprávku, ktorá je výsledkom výskumu etnológov. Publikácia Franzlov vianočný stromček rozpráva príbeh malého chlapca Franzla z kremnických lazov, ktorý spracovali autorky Katarína Slobodová Nováková, Diana Kmeťová Miškovičová a ilustrátorka Tetiana Kucher.

Autorky a ilustrátorka predstavili svoje knižné dielo a priblížili, ako vznikal nápad aj celé dielo | Foto: Michaela Martišíková, Trnavské rádio
Autorky a ilustrátorka predstavili svoje knižné dielo a priblížili, ako vznikal nápad aj celé dielo | Foto: Michaela Martišíková, Trnavské rádio

Príbeh pochádza z Hauerlandu, historickej oblasti na strednom Slovensku. Známy je tiež ako Ostrov karpatských nemcov, pod ktorý patrila napríklad Handlová, Kremnica alebo Nitrianske Pravno. Etnologičky skúmali niekoľko príbehov, až nakoniec vyhralo Franzlovo pátranie po vianočnom stromčeku: „Chceli sme priblížiť príbeh z oblasti, kde sme robili výskum a našli sme takýto krátky príbeh. Vyberali sme jeden, ktorým by sme vedeli čitateľovi priblížiť nielen prostredie príbehu, ale zároveň dobu a mentalitu,“ hovorí spoluautorka knihy a rektorka Univerzity sv. Cyrila a Metoda v Trnave Katarína Slobodová Nováková.

Trnavské rádio
Franzlov vianočný stromček: príbeh z Hauerlandu sme si vďaka etnológom vypočuli aj v Trnave
Katarína Slobodová Nováková o prvej myšlienke vzniku diela
Kopírovať embed kód
Skopírované

Kniha rozpráva príbeh, ktorý je preložený do 15 jazykov a doplnený o farebné ilustrácie. Úvod publikácie je venovaný regiónu, historickému kontextu a vianočným zvykom spred približne 150 rokov - obdobia, kedy sa príbeh malého chlapca odohráva. 

Pre autorku Dianu Kmeťovú Miškovičovú má príbeh aj osobný rozmer: „Som rodáčka, Karpatská Nemka, a s týmito príbehmi som vyrastala," povedala. Rozprávky z tejto oblasti ju unášajú naspäť do detstva: „Niektoré sú veľmi úsmevné, vtipné a spomínajú na mesto, respektíve obec, keď tam nebol rozvinutý priemysel, ľudia si boli bližší a život bol trošičku jednoduchší,“ približuje Kmeťová Miškovičová. 

Trnavské rádio
Franzlov vianočný stromček: príbeh z Hauerlandu sme si vďaka etnológom vypočuli aj v Trnave
Diana Kmeťová Miškovičová o osobnom vzťahu k príbehu
Kopírovať embed kód
Skopírované

Prezentácie sa zúčastnilo niekoľko zvedavých divákov | Foto: Michaela Martišíková, Trnavské rádio
Prezentácie sa zúčastnilo niekoľko zvedavých divákov | Foto: Michaela Martišíková, Trnavské rádio

V zobrazení Vianoc v minulosti sa skrýva aj výnimočnosť tohto príbehu. „Predstavuje nám Vianoce tak, ako si ich pamätajú naši starí rodičia alebo prastarí rodičia. Vracia nás späť do obdobia, kedy Vianoce neboli o darčekoch, o konzume, o jedlách, ale o autenticite, rodine a o tých každodenných radostiach," vysvetľuje Slobodová Nováková. 

Trnavské rádio
Franzlov vianočný stromček: príbeh z Hauerlandu sme si vďaka etnológom vypočuli aj v Trnave
Katarína Slobodová Nováková o výnimočnosti knihy
Kopírovať embed kód
Skopírované

Prostredie a obdobie príbehu je znázornené pomocou ilustrácií na stránkach knihy. Vznikali zo spomienok na detstvo a vnútorného obrazu hlavného hrdinu, ktorý navrhla Tetiana Kucher. „Inšpiráciou boli spomienky na moje detstvo. Každý z nás má v sebe to dieťa, ktoré musíme zobudiť a nepozerať na to, koľko máme teraz rokov," hovorí ilustrátorka.

Najobľúbenejším obrázkom knihy je pre ňu chlapec na titulnej obálke, ktorý sa mal stať pre čitateľa aj najpamätnejším: „Takto som si predstavovala Franzla,“ dodala.

Trnavské rádio
Franzlov vianočný stromček: príbeh z Hauerlandu sme si vďaka etnológom vypočuli aj v Trnave
Tetiana Kucher o ilustráciách v knihe
Kopírovať embed kód
Skopírované

Diváci si úryvok z knihy vypočuli v podaní zaslúžilej umelkyne a profesorky Božidary Turzonovovej. Mohli sa tak aspoň nachvíľu spolu s Franzlom prechádzať po zamrznutom lese. Prezentáciu knihy hudobne sprevádzal Michal Smetana s historickými piesňami zo Slovenska.

Trnavské rádio
Franzlov vianočný stromček: príbeh z Hauerlandu sme si vďaka etnológom vypočuli aj v Trnave
Ukážka z knihy, ktorú predniesla Božidara Turzonovová
Kopírovať embed kód
Skopírované

Ukážku z knihy čítala Božidara Turzonovová | Foto: Michaela Martišíková, Trnavské rádio
Ukážku z knihy čítala Božidara Turzonovová | Foto: Michaela Martišíková, Trnavské rádio

Podujatie organizovala Katedra etnológie a mimoeurópskych štúdií Filozofickej fakulty Univerzity Cyrila a Metoda v Trnave v spolupráci so Západoslovenským múzeom v Trnave a Trnavským samosprávnym krajom.

TRNAVSKÉ. Vieme, čo sa deje v kraji.

Reklama

Fotogaléria

  • Trnava
    106,2 MHz
  • Piešťany
    97,3 MHz
  • Hlohovec
    103,9 MHz
  • Galanta
    93,4 MHz
  • Skalica
    106,0 MHz
  • Dunajská Streda
    98,3 MHz
  • Smolenice
    107,9 MHz
  • Senica
    93,2 MHz